Thứ Hai trong tuần 11 Thường niên ngày 13 tháng 6, thánh Antôn Pađua, linh mục, Ts hội tháng, lễ
nhớ
Bài đọc: 1 V 21, 1-16
Đáp ca: Tv 5, 2-3. 5-6. 7
Phúc âm: Mt 5, 38-42
Thứ Ba trong tuần 11 Thường niên ngày 14 tháng 6
Bài đọc: 1 V 21, 17-29
Đáp ca: Tv 50, 3-4. 5-6a. 11
và 16
Phúc âm: Mt 5, 43-48
Thứ Tư trong tuần 11 Thường niên ngày 15 tháng 6
Bài đọc: 2 V 2, 1. 6-14
Đáp ca: Tv 30, 20. 21. 24
Phúc âm: Mt 6, 1-6. 16-18
Thứ Năm trong tuần 11 Thường niên ngày 16 tháng 6
Bài đọc: Hc 48, 1-15
Đáp ca: Tv 96, 1-2. 3-4.
5-6. 7
Phúc âm: Mt 6, 7-15
Thứ Sáu trong tuần 11 Thường niên ngày 17 tháng 6
Bài đọc: 2 V 11, 1-4. 9-18. 20
Đáp ca: Tv 131, 11,
12.13-14. 17-18
Phúc âm: Mt 6, 19-23
Bài đọc: 2 Sb 24, 17-25
Đáp ca: Tv 88, 4-5. 29-30. 31-32. 33-34
Phúc âm: Mt 6, 24-34
Chúa Nhật thứ 12 Thường niên năm C ngày 19 tháng 6
Bài đọc I: Dcr 12, 10-11
Đáp ca: Tv 62, 2. 3-4. 5-6. 8-9
Bài đọc II: Gl 3, 26-29
Phúc âm: Lc 9, 18-24
HỌC HỎI KINH THÁNH
Chúa Nhật 12 Thường niên năm C
Phúc âm: Lc 9,18-24
18 Hôm ấy, Đức
Giê-su cầu nguyện một mình. Các môn đệ cũng ở đó với Người, và Người hỏi các
ông rằng: “Dân chúng nói Thầy là ai?” 19 Các ông thưa: “Họ bảo Thầy là ông
Gio-an Tẩy Giả, nhưng có kẻ thì bảo là ông Ê-li-a, kẻ khác lại cho là một trong
các ngôn sứ thời xưa đã sống lại.” 20 Người lại hỏi: “Còn anh em, anh em bảo Thầy
là ai?” Ông Phê-rô thưa: “Thầy là Đấng Ki-tô của Thiên Chúa.” 21 Nhưng Người
nghiêm giọng truyền các ông không được nói điều ấy với ai. 22 Người còn nói: “Con Người phải chịu đau khổ
nhiều, bị các kỳ mục, thượng tế cùng kinh sư loại bỏ, bị giết chết, và ngày thứ
ba sẽ trỗi dậy.”
23 Rồi Đức
Giê-su nói với mọi người: “Ai muốn theo tôi, phải từ bỏ chính mình, vác thập
giá mình hằng ngày mà theo. 24 Quả vậy, ai muốn cứu mạng sống mình, thì sẽ mất;
còn ai liều mất mạng sống mình vì tôi, thì sẽ cứu được mạng sống ấy.”
(Bản dịch nhóm CGKPV)
Suy niệm
1. Đức Giêsu
không yêu cầu các môn đệ cho ý kiến về giáo huấn hoặc một hoạt động nào đó của
Người, nhưng cho ý kiến về bản thân Người. Câu hỏi của Người cho thấy đây là điểm
có tầm quan trọng số một. Người muốn đưa các ông đến chỗ hiểu biết Người và
tuyên xưng về bản thân Người cách không hàm hồ, dị nghĩa. Điều quan trọng không
phải là lời Người loan báo, nhưng là chính bản thân Người.
2. Phêrô tuyên
xưng Người là “Đấng Kitô của Thiên Chúa”, nghĩa là Người là vị Vua và Mục Tử
duy nhất, tối hậu và vĩnh viễn của dân Israel. Người được Thiên Chúa cử đến để
ban cho dân tộc này và toàn thể nhân loại có sự sống viên mãn. Người chính là Đấng
Mêsia được liên kết mật thiết với chính quyền năng ban sự sống, với Thiên Chúa
hằng sống.
3. Tuyên xưng
Đức Giêsu là Đấng Kitô của Thiên Chúa ngay sau phép lạ hóa bánh ra nhiều, điều
này không khó. Nhưng tiếp tục tuyên xưng Người như thế, khi chứng kiến Người phải
vác thập giá, chịu xử tử và chịu chết, khi chính mình, nếu không đến nỗi phải đổ
máu ra mà làm chứng, phải vác thập giá là các khó khăn của một ngày sống, điều
này khó hơn nhiều. Nhưng đó là cái giá phải trả để được cùng sống lại với Đức
Giêsu.
4. “Làm người
có nghĩa là ‘sống hướng về cái chết’; làm người có nghĩa là phải chết… Sống
trong thế giới này, có nghĩa là chết. «Người đã làm người» (Kinh Tin Kính); vậy
điều đó có nghĩa là Đức Kitô cũng đã đi đến cái chết. Sự mâu thuẫn thuộc về cái
chết của con người đạt tới nơi Đức Giêsu sự sắc bén cùng cực, bởi vì nơi Người,
Đấng ở trong một sự hiệp thông trao đổi trọn vẹn với Chúa Cha, tình trạng cô độc
tuyệt đối của cái chết hoàn toàn là một sự phi lý. […]. Nhưng cũng như mẩu đối
thoại này đã làm cho Người ra cô đơn, và cho thấy Người đang đi đến cái chết
quái gở ấy, thì nơi Đức Kitô, sự Phục Sinh cũng đã hiện diện chắc chắn rồi. Nhờ
cuộc Phục Sinh này, thân phận con người chúng ta được tháp vào trong cuộc trao
đổi tình yêu vĩnh củu của Ba Ngôi Thiên Chúa. […] Nhờ Đức Kitô, thân phận con
người được đi vào trong chính hữu thể của Thiên Chúa” (Thánh Ambrôsiô).
(Lm PX Vũ Phan
Long, ofm)
Twelfth Sunday in Ordinary Time –
Year C
Gospel: Lk 9:18-24
Once when
Jesus was praying by himself, and the disciples were with him, he asked them,
“Who do the crowds say that I am?” They said in reply, “John the Baptist; others,
Elijah; still others, ‘One of the ancient prophets has arisen.’” Then he said
to them, “But who do you say that I am?” Peter said in reply, “The Christ of
God.” He scolded them and directed them not to tell this to anyone.
He said, “The Son of Man must suffer greatly and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, and be killed and on the third day be raised.”
Then he said to all, “If anyone wishes to come after me, he must deny himself
and take up his cross daily and follow me. For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it.”
He said, “The Son of Man must suffer greatly and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, and be killed and on the third day be raised.”
Then he said to all, “If anyone wishes to come after me, he must deny himself
and take up his cross daily and follow me. For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will save it.”
(http://www.usccb.org)
Reflection
We often say things, the implications of which only become clear as time
passes. We might promise to help someone move to a new home, only later to find
out how much stuff they have, how much packing still needs to be done, how much
more time-consuming our offer is than we originally thought. We might say that
we will stick by a friend no matter what, only later to dis- cover that to do
so might entail jeopardizing our values. When Peter in this gospel said to
Jesus that he is “The Christ of God,” did Peter really understand the
implications of what he was saying? The exchange between Jesus and his
disciples took place within a very significant context: “Jesus was praying in
solitude.” It was out of this prayer that he asked his disciples, “who do you
say that I am?” and revealed that his very identity entailed suffer- ing,
rejection, death, and resurrection. Our own prayer is to lead us to clearer
understanding of who we are, and to the revelation that our very identity as
disciples entails denying self, taking up our daily cross, and losing our life
for the sake of others. Dare we pray? Dare we ask Jesus, “who do you say that I
am?” Dare we accept the identity Jesus offers us and the implications of being
faithful to that identity? Prayer - a personal encounter with God - helps us
come to a clearer under- standing of who we are and enables us to say yes to
following Jesus, no matter what the implications. Jesus’ mission is an
extension of who Jesus is - Savior. We usually think of Jesus’ mission as
teaching and preaching, healing and working miracles and so it was. But
underlying these activities is the ultimate one - his suffering, death, and
resurrection. So it is with us. When we say yes to our identity as the Body of
Christ, we spend our whole lives grasping the implications: with Jesus, we must
take up our cross daily. This means that our life is marked by the same
self-giving love as Jesus’ life.
To the point:
The exchange between Jesus and his disciples took place within a very
significant context: “Jesus was praying in solitude.” It was out of this prayer
that he asked his disciples, “who do you say that I am?” and revealed that his
very identity entailed suffering, rejection, death, and resurrection. Our own
prayer is to lead us to clearer understanding of who we are, and to the
revelation that our very identity as disciples entails denying self, taking up
our daily cross, and losing our life for the sake of others. Dare we pray? Dare
we ask Jesus, “who do you say that I am?”
(Source: Living Liturgy 2016)